什么是医疗转录员?

医疗转录员将医生的报告从录音中转录成书面报告。转录员还可以编辑医疗文件,解释医疗缩写和术语,以及出院摘要。

现在,保险公司已经强制要求打印医生证明。医疗转录员的需求量很大,因为医疗服务的数量不断增长,而且婴儿潮一代现在已经步入老年。

医疗转录员是做什么的?

医疗转录员是将医生的报告从语音记录转录成书面报告的人。

医学转录是一种医生清晰地与其他医疗保健提供者沟通,就患者的健康和治疗状况向他们提供建议,确保护理的连续性。在医生为病人进行手术后,他们将使用语音记录设备记录病人的就诊信息。一些医生使用语音识别软件。他们“训练”程序识别他们的语音模式;该程序不断地“学习”他们的口语和短语。

然后,医疗转录员将根据医生的专业使用特定的格式转录这些机密的患者信息。使用医疗转录器,它本质上是一个带有脚控的卡带播放器,由医疗转录员操作,用于回放和转录。口述被转换成打字文件或电子格式。报告可以以电子格式保存,也可以打印出来放在病人的档案中。每个转录记录被合并并成为患者病史或病历的一部分。还有一些私人诊所家庭医生然而,他们选择不使用医疗转录员,更喜欢以手写的形式保存患者的记录。

由于大量的病人和文书工作,医院通常更喜欢电子存储他们的医疗记录。这使其他部门或提供者能够立即访问患者的护理,并显示某些细节,例如过去或现在的药物和任何过敏警报。建立病人的病史有助于医疗保健的表现,而医疗转录员在这一过程中发挥着重要作用。值得注意的是,书面报告现在已经成为医疗账单或申请工人补偿保险福利的文件要求。

医疗转录员的职责:

  • 记录患者信息,如姓名、社会保险号码和医疗记录
  • 准确地转录和编辑任何不一致
  • 查看术语和医疗程序的参考资料
  • 保存转录日志
  • 跟进医生的口述,并及时提交报告

你适合做医学转录员吗?

医学转录员有不同的个性.他们往往是传统的人,这意味着他们认真而保守。他们有逻辑,高效,有序,有组织。他们中的一些人也很爱调查,这意味着他们聪明、内省、好奇。

这听起来像你吗?把我们的免费职业测yabovip20试了解医疗转录员是否是你的最佳职业匹配之一。

现在就做免费测试 了解更多关于职业测试的知识yabovip20

医疗转录员的工作场所是什么样的?

医疗转录员可以直接为诊所、医生小组和医院工作。他们也可以为提供转录服务的公司工作。许多医疗转录员在家作为远程办公的员工(作为独立的承包商工作),或为公司或医生的办公室工作。

常见问题

成为一名医疗转录员需要多长时间?

从高中毕业或获得GED文凭后,有抱负的医疗转录员可以在两种教育路径中选择。他们可以完成一个认证的证书课程,通常需要6个月到一年的时间。或者,他们也可以获得一个认可的两年制或一年制的副学士学位。

医疗转录员是什么样的?

根据我们的用户池,医疗转录员往往是主要的调查人员。这并不奇怪,因为医生的工作始终涉及与医生互动,以识别语音记录中的差异和不一致;咨询医疗资源,确保使用正确的术语;并对他们誊写的报告进行质量检查。

成为医疗转录员的步骤

如下文所述,拥有认证医疗转录培训计划的证书不允许MT使用“认证医疗转录员”的头衔。“认证证书是医疗保健文件完整性协会(AHDI)的财产,并在满足协会制定的要求后授予。

医学转录员快乐吗?

医疗转录员是最不快乐的职业之一。总体而言,他们在职业满意度得分上排在第26百分位。请注意,此数字仅来自我们从我们的索卡努会员收集的数据。

幸福指数低主要有两个原因:-该领域的薪酬水平已相对停滞了大约10年。-由医生直接创建的电子病历的出现正在影响需要转录的口述量。这反过来又影响了工作岗位的数量。

我应该成为一名医疗转录员吗?

关于医疗转录工作的来龙去脉有很多错误的信息。因此,在考虑从事该领域的职业之前,消除一些关于该职业的神话和误解是很重要的。

误解1:医疗转录员可以一边工作一边照顾孩子。

不可能一边写医疗报告,一边照顾孩子!MT工作需要高度集中和全神贯注。

误解2:医学转录员只需要打字非常快。

以超快速度打字的能力是一项宝贵的资产,但这绝不是成为一名医疗转录员的自动入场券。

误解3:医学转录员几乎不需要培训。

如果没有正规的、公认的、有声望的学校培训,一个有抱负的医学转录员的简历永远不会进入“面试”的行列。

误解4:语音识别技术将使医疗转录员过时。

从理论上讲,语音识别技术(SRT)是医疗机构降低转录成本的一种方式。工作中的医学专家将其称为“语言残骸”,因为它产生的结果有时更像多车连环相撞,而不是一份高质量的医疗文件。在理想的听写条件下,SRT可以产生一个不错的转录,但它很少会出错。

尽管SRT有很多缺点,但它似乎还会继续存在。然而,由于SRT结果不可靠,需要人工干预和不断的审查,因此它们现在被纳入医疗转录员的日常工作中。换句话说,语音识别为不断发展的MT行业增加了另一个方面。它并没有使这个职业过时。

在消除了对医疗转录的误解后,希望进入该领域的个人需要知道它需要一个好奇的头脑;热爱语言;专注:长时间集中精力的能力和动机;还有独立、抗压的心态。

具体而言,合格的医疗转录员应具备以下技能和特征:

注重细节语音记录可能充满不一致之处。识别不准确性的能力确保转录报告没有错误。

优秀的英语语言能力在美国的硕士必须英语流利,精通使用正确的语法和标点规则。

打字速度快,熟练使用电脑这是至关重要的,因为打字是医疗转录员的工作。他们使用文字处理电脑软件打报告。转录员可能还需要知道如何操作电子健康记录(EHR)系统。

听力技巧和对口音的敏感医生来自各种文化背景的事实可能会导致听写的准确性受到挑战。能够理解每个单词,省略不必要的文本,编辑有时混乱的信息,并正确地解释预期的意思,将导致准确和简洁的报告。

批判性思维能力/愿意参考参考材料和资源在医学上,错误会造成可怕的后果。转录员在研究信息和验证准确性时必须能够批判性地思考。

时间管理技能由于医疗报告本质上是时间敏感的,因此医学专家必须在经常紧张的时间表和截止日期下舒适地工作。对于在家办公的转录员来说,管理时间的能力尤其重要。

最后,应该指出的是,由于医疗转录员在转录报告时必须长时间坐着,因此他们很容易出现眼睛、脖子、手腕、背部和关节问题。这些潜在的问题可以通过在工作日休息和定期按摩来减少它们的发生来减少。

医疗转录员也被称为:
临床医学转录员医学语言专家医疗信息转换器转录员